火范文>英语词典>nominal value翻译和用法

nominal value

英 [ˈnɒmɪnl ˈvæljuː]

美 [ˈnɑːmɪnl ˈvæljuː]

名义值,名义价格;公称值,额定值

化学经济

英英释义

noun

双语例句

  • We may pay commission by way of a placement fee of up to3% of the Nominal Value of a Single Callable ELI to the Distributors.
    我们可以配售费用方式,向分销商支付不多于单一「可赎回」ELI面值3%之佣金。
  • The bonds will be extended by 30 years, and their nominal value will be guaranteed by the EFSF.
    部分希腊债券将展期30年,其票面价值将得到efsf的担保。
  • The most direct monetary internationalization benefit is the Seigniorage, which means the international currency issuing country can get real wealth equivalent to the nominal value of currency from other countries.
    一国货币国际化最直接的收益是国际铸币税收益,它使发行国可以凭借货币的发行成本堂而皇之地自他国获取与货币票面价值相当的财富。
  • The measured result for tritiated water coincides with the nominal value of the NBS standard within an uncertainty of ± 0.63%.
    对氚水的测量,在NBS标称值的总测量不确定度±0.63%内一致。
  • The Marxist definitions of nominal value and market value, from which the theoretical formulae for estimating assets bubbling and its degree can be derived, provide the key for the analysis of assets bubbling.
    马克思关于名义价值与市场价值的界定和区分是我们分析资产泡沫的关键,据此我们可以导出测度资产泡沫和资产泡沫度的理论公式。
  • Nominal value: determine the nature but not fix quantify, it is not able to do arithmetical operation.
    而定量测度发展的可持续性是可持续发展研究的重要内容之一。
  • The Swiss bank said earlier this month it had agreed to sell BlackRock securities with a nominal value of$ 22bn in a deal reducing its portfolio of troubled holdings and releasing capital.
    这家瑞士银行于本月早些时候表示,已经同意把名义价值220亿美元的证券出售给黑岩,以减少其所持有的不良资产组合,并释放资本金。
  • However, because of many factors in practice, the real phase shift value introduced by a phase shifter is often more or less different from its nominal value, and this difference is always difficult to predict and control.
    实践中由于各种因素,相移器的实际相移量与其标称值或多或少都存在一定偏差,而且这种偏差往往是难以预测和控制的,它会对波前再现或测量结果带来误差。
  • Under this circumstance, investors will receive the maximum return of bull eli, being the difference between the nominal value and the purchase price.
    在此情况下,投资者可取得「看涨」eli的最高回报(为面值与购买价之差)。
  • The first table shows the effect on the nominal value of exports, interest paympents, and lending.
    第一个表显示了对出口收入,利息支付和贷款的影响。